9.12

9.12


子疾病,子路使門人為臣 ① 。病間 ② ,曰:“久矣哉,由之行詐也。無臣而為有臣。吾誰欺 ③ ?欺天乎?且予與其死於臣之手也,無 ④ 寧死於二三子之手乎?且予縱不得大葬 ⑤ ,予死於道路乎?” 字 詞 釋 義


①為臣:作為家臣負責組織,並總管孔子喪禮的各項事宜。臣,即總管、家臣。依照禮製,隻有卿大夫的家中才配有家臣。當時,孔子已不再擔任官職。


②間:間隙,這裏是指孔子的病情有所緩和,病情減輕。


③吾誰欺:“吾欺誰”。欺,欺騙。


④無:句首發語詞,無實際意義。


⑤大葬:《論語集注》:“大葬,謂君臣禮葬。”即卿大夫級別以上的隆重葬禮。 點 睛 譯 文


孔子病重,子路讓孔子的弟子充當孔子的家臣,負責準備喪禮的各種事宜。後來,孔子的病情有所減輕。當孔子知曉了子路的所作所為後,他說:“長久以來,仲由就總是愛做這種弄虛作假的事情。我明明已經不在具有配備家臣的資格,偏偏裝作有家臣的樣子,我這是在騙誰呢?騙上天嗎?與其死在家臣的服侍中,我寧可死在我的學生身邊,這樣豈不更好?即使我無法享受卿大夫級別以上的隆重葬禮,難道我死後還會因無人安葬,而被丟棄在路邊嗎?”


本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)