1.6

1.6


子曰:“弟子 ① 入 ② 則孝,出 ③ 則悌,謹 ④ 而信,汎 ⑤ 愛眾,而親仁 ⑥ 。行有餘力 ⑦ ,則以學文 ⑧ 。” 字 詞 釋 義


①弟子:這個詞在文中有兩種解釋:一種是學生;另一種是年紀小,身為兒子或是弟弟的人。在這裏,采用第二種解釋比較合適。


②入:古時候,父母和子女分別居住在不同的地方。“入”就是進入父母的住處。


③出:是相對與上麵的“入”而言的,即走出自己的房間,或是出外求學。


④謹:在《說文解字》中,“謹”被解釋為“慎”。文中帶有謹慎,少說話的意思。


⑤汎:音fàn,解釋為廣泛。《論語集釋》注釋:“汎”是廣的意思,所以有人認為,此處“汎”等同於“泛”。


⑥親仁:親,親近。仁,指有仁德的人。親仁,就是親近有仁德的人。


⑦行有餘力:有剩餘的精力、閑暇的時間。


⑧文:《說文》:“文,交畫也。”《論語述何》:“文者,字之始也。”鄭玄注:“文,道藝也。”這裏的“學文”不單單指學習文字,還包括古代文獻,詩、書、禮、樂等方麵的文化知識。 點 睛 譯 文


孔子說:“年輕人在家時,要孝順父母,出門在外時,則要遵從兄長,尊敬長輩,要謹言慎行,誠實守信,博愛眾人,親近有仁德的人。做了這些之後,如果還有精力,再去學習文獻和詩、書、禮、樂等方麵的文化知識。”


本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)