12.21

12.21


樊遲從遊於舞雩之下,曰:“敢問崇德、修慝 ① 、辨惑。”


子曰:“善哉問!先事後得 ② ,非崇德與?攻其惡,無攻人之惡,非修慝與?一朝之忿 ③ ,忘其身,以及其親,非惑與?” 字 詞 釋 義


①修慝:改正心中邪惡的想法,棄惡向善。修,治理,改正。慝,音tè,《論語正義》:“慝,惡也。”這裏解釋為邪惡的想法。


②先事後得:《論語正義》:“‘先事後得’,言先勞於事,然後得報。”即先努力做事,而後才考慮自己的回報。


③忿:憤怒。 點 睛 譯 文


樊遲跟隨孔子在舞雩台下散步遊玩。


樊遲問孔子:“老師,請問如何才能提高自身品德修養的水平?如何做才能更正自己心中邪惡的想法?怎樣才能明辨是非,解除疑惑?”


孔子說:“這些問題問得好!先努力做事,而後才考慮自己的所得和回報,這不就提高了自身的品德修養了嗎?經常自我反省,檢討自身的錯誤,不指責他人的過錯,這不就消除了心中邪惡的想法,棄惡從善了嗎?如果由於一時的憤怒,便忘乎所以,還牽累了自己的家人,這不就是糊塗,不辨是非嗎?”


本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)