6.11

6.11


子曰:“賢哉回也,一簞 ① 食,一瓢飲,在陋巷 ② ,人不堪 ③ 其憂,回也不改其樂 ④ 。賢哉回也。” 字 詞 釋 義


①簞:音dān,古時候一種盛飯的竹製器物,形狀是圓形的。


②陋巷:代指顏回簡陋的住所。


③堪:忍受。


④樂:快樂。 點 睛 譯 文


孔子說:“顏回是多麽高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋狹窄的屋子裏。其他人都無法忍受這種清苦的生活,但是,顏回能自得其樂。顏回是多麽高尚啊!”


本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)