6.5

6.5


原思 ① 為之宰 ② ,與之粟九百 ③ ,辭 ④ 。子曰:“毋 ⑤ ,以與爾鄰裏鄉黨 ⑥ 乎!” 字 詞 釋 義


①原思:姓原,名憲,字子思,生於公元前515年,魯國人。孔子的學生,他家境貧寒,但是,一生安貧樂道,始終不與世俗同流。


②為之宰:做孔子的管家。宰,即管家。


③粟九百:《論語集釋》:“粟,宰之祿也。”即原思擔任孔子管家的薪水。“九百”後麵的量器不明確。


④辭:推辭,不接受。


⑤毋:通“無”,不要。


⑥鄰裏鄉黨:這裏指原思家鄉附近的百姓,或是他的同鄉。《周禮·大司徒》:“令五家為比,五比為閭,四閭為族,五族為黨,五黨為州,五州為鄉。”《周禮·地官·遂人職》:“五家為鄰,五鄰為裏”鄭玄認為,古籍中這些行政地域的名稱不一樣,隻是在稱呼上發生變化而已。由此可知,“鄰”、“裏”、“鄉”、“黨”都是古時候地方行政區域的單位。 點 睛 譯 文


原思在孔子家做總管,孔子給他糧米九百作為報償,但是,原思推辭了,不肯接受。孔子說:“別推辭。如果有多餘的,就拿給你家鄉的老百姓吧。”


本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)