第二百八十章 追求的趣味(1/3)

四月底的時候,東寶終於和派拉蒙談妥了發行協議,《藍色是一種暖色調》七月份將在北美上映。


廣告預計投入三百萬美元,東寶承擔一百萬,票房目標是一千萬美元,收益四六分成。


畢竟是斯嘉麗主演的片子,這個目標不算高,但對於一部外語片來說又無疑不算低。


談判也正因此而擰巴,說這是一部曰本片,卻又是好萊塢當紅明星主演,有點類似後來斯嘉麗的《機殼機動隊》,也和張謀子導演、馬特·達蒙主演的《長城》形式差不多,雙方目標難以達成一致。


派拉蒙那邊一度要求在北美發行英語版,江川拒絕了,他不想為了點小錢把作品改得不倫不類。


曰本人連日語都說得一驚一乍笨嘴笨舌,一張嘴說英語像那麽回事麽?


真衣對此不太理解:“這部電影的獲獎目標已經達成,接下去為什麽不配合派拉蒙變現呢,如果改成了英語電影,奧斯卡提名就不局限在外語片了,機會也大許多。”


變現?


能變多少出來?


江川不同意改,在真衣麵前也沒必要注意文明用語了:“一千萬美元的票房預期,就是全給我也沒多少,改個屁。”


財務自由了,他現在幹什麽都自由了。


至於今年的奧斯卡,江川寧可待在外語片裏,克林特·伊斯特伍德今年導演的戰爭巨片《硫磺島家書》也是日語,肯定也會提名最佳外語片。


到時候一部美軍進攻曰本的電影,與一部美軍後代愛上曰本男孩、女孩的電影放在一起,一定很有趣。


現在江川追求的是有趣,人生目標已經發生了轉變,不然玩什麽《江南style》。


已經五月份,零六年北美市場上映或者即將上映的電影基本都能查到了,憑借專業記憶他已經大概知道今年奧斯卡的結果,才不會傻乎乎往英語片裏混。


根據香港電影《無間道》改編的美版《無間行者》已經上映,萊昂納多·迪卡普裏奧和馬特·達蒙主演,江川記得這部電影最終拿下了奧斯卡最佳影片和最佳導演。


好故事是王道,在哪都是王炸。

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>