首頁 > 諜海王牌 > 章節內容

我的書架

第一一二七章 終知原委(1/3)

在買貨的時候,這個大少跟漁民打聽的這個巧克力怎麽來的,誰給這個漁民的,也都問的挺明白。


原來,是之前一段時間,這個漁民在海上打漁,結果碰到了一個洋人正在求救,於是就把這個洋人給救了。這個洋人被救之後,到了岸上卻生了一場大病,就一直養在他們家很長時間這才好轉。


在病好之後,這個洋人為了感謝他們,把隨身帶著防水包裹中的東西幾乎全都送給了這個漁民。然後自己便走了。


這個漁民自己也舍不得吃喝啊,於是就到了集市上,把這些東西開始變賣。這才有了之後的事情。


通過這個大少的交代,鬼子的特務順藤摸瓜,很快就找到了這個漁民。嚴加審訊之下,這個漁民怎麽可能不交代呢?於是進一步掌握了情況,這個人很可能叫做路易斯#霍根。或者是劉易斯#豪恩之類的。


漁民肯定是不會英文的,但是在那個洋人生病期間,時好時壞,在好的時候,也想要交流啊,因此簡單的自我介紹什麽的還是有的。指了指對方,先出對方的怪異發音,然後在指了指自己,路易斯#霍根。


就這樣,這個漁民記住了對方的名字。但是由於不太會發音,是以按照自己的理解來,把路易斯#霍根,叫成了婁銀思#好根兒!平常則是隻稱呼對方為好根兒!但鬼子特務畢竟是專業人士,哪能不懂這些。這才翻譯成,劉易斯,或者是路易斯,甚至是盧瑟。


鬼子不知道那個洋人具體叫什麽,但是美地家人不一樣,大差不差的發音,被漁民在海上救援的地點,再加上救援時,在海上正在沉沒的飛機等等情況。他們立刻就知道了,這個人必然是飛行中隊長,海軍詹姆斯#霍根中將的兒子,路易斯#霍根!


那這不是鬼子在調查嗎,怎麽美地家人能夠知道呢?那是因為美地家的戰情局特工,也是根據情況而變的。在美地家下場


本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>