第339節(2/4)

大其詞無法收場。


不過我在日記本的這一個段落發現了高燁做的幾個記號和標注,他在吉卜賽姑娘判斷災禍的那句話下麵劃了一條明顯的橫線。看來高燁在經曆了後來發生的事情之後他自己也不得不重新審視這句話了。


【第四個故事續7:逃亡者(7)】


其他的標注就是關於對第一次與吉卜賽人接觸的印象了,隻是一些很客觀的詞匯。不過在我看來,高燁之所以會把這段日記幾乎原封不動的留在本子上,可不僅僅是因為這是他和周虞第一次與吉卜賽人接觸這麽簡單。


我又想到人過中年的高燁在前不久自殺身亡,我心中的疑惑猶如海浪一般陣陣翻滾激蕩。


這個本子接下來的記載的東西並不是連貫的,換句話說這個本子並不是單純的日記本,而是有選擇的整理。


高燁對這一段接觸的評價就是他認為吉卜賽人應該是聰明的,這種聰明來源於生活所迫。本來以為本子接下來記錄的事情應該還是與吉卜賽人有關,因為周虞在三十年前就表現出對吉卜賽人極大的興趣,並有將吉卜賽人在社會學當中的地位和作用進行研究的決心。


在本子上剪貼的日記上看,高燁與周虞對這件事情有過討論,他認為歐洲有研究吉卜賽人和吉卜賽文化的學者,很多事情隻要撿現成的就可以了。不過周虞卻認為當時歐洲人對吉卜賽人的研究都是先入為主的,他們根深蒂固有一種歧視,這樣的研究是不客觀的。


高燁在這段記錄下麵又寫了一段話,這段話看上去也是對段討論事後的補充,高燁也承認在遊曆當中很多學者也對吉卜賽人有著先入為主的歧視。


不過後來本子上的記錄並沒有描述吉卜賽人的起源,我開始隱約的出現了一種預感,這本子所記載的內容與吉卜賽人有關。即使當時我和趙誠充滿了好奇心,也非常著急想知道“紙條”的來曆和高燁、周虞死亡的背後原因,但是我們也的確有必要對吉卜賽人有一定的了解。


趙誠馬上停下閱讀,他來到了木質書架的旁邊,開始在資料當中查閱。果然在資料當中,我們找到了關於吉卜賽人的起源,這些資料不僅陳舊,看上去也被翻動了不知道多少遍了,書角不是卷曲就是已經破碎了。


根據高燁留下的資料記載,吉卜賽人起源於印度,公元十世紀中葉,阿富汗突厥人擺脫了***人的控製,建立起突厥人的伽色尼王朝,伽色尼王朝不斷向外擴張,其東南部領土到達印度的西北邊界。短短二十六年間,伽色尼王朝君主馬茂德曾率領軍隊入侵北印度達十七次之多,大肆搶劫並殘酷屠殺當地居民,給北印度人民帶來了巨大的災難。從此,北印度人民開始四處逃亡,在北印度人民經曆了第一次遷徙之後,到了十二世紀,高


本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>