的,恐怕已經……
"凱特,什麽都別看!"貝雷爾德忙說。
"噫!"小鬼早就用雙手遮住了眼。
"……真是糟糕啊。"波爾多早就掏出手電筒,開始檢查那些遺體。也許是他的職業的關係,他麵對這些死狀可怖的遺體時顯得異常地冷靜。
"腦袋中槍,一擊致命;心髒中槍,一擊致命;喉嚨中槍之後倒地,失去反抗能力,然後腦袋再中一槍,兩槍致命。嗯…基本都是這樣的死法嗎……殺他們的人果然是個職業殺手。"
"盜賊工會的人厲害不?"角鬥士好奇地問:"是因為對手太厲害了,還是因為盜賊們太弱?"
"工會的人倒不是十分厲害……至少戰鬥力方麵不算是。但盜賊們以敏捷著稱,在速度上應該是有優勢的。還有人專門去學習過鷹眼術之類的保命戰技,按道理說不可能這麽簡單地、幹脆利落地被打敗。"波爾多分析道:"這可是在他們有防備的狀態下把他們一擊爆頭、一擊穿心哦?對於以敏捷自傲的盜賊們而言,這恐怕是最大的恥辱了吧。"
"我還以為被條子們抓住才是盜賊們最大的恥辱……"
"是一樣的道理啦。"波爾多靠氣勢把歪理硬掰成道理:"總之那個殺手很厲害。而且現在的情況真的很不妙。"
"而且全滅盜賊工會的殺手,和剛才追殺你的那位,應該是同一個人。敢單挑整個盜賊工會的狠角色。"光頭佬分析道:"呼呼,你倒大黴了,波爾多。"
"這果然是針對工會的複仇行為。而那個殺手可能從哪個沒死成的盜賊那裏問到了我的信息,開始追殺我這個[創始人]。確實有夠倒黴的。"醫師捂著頭,把那袋金幣還給貝雷爾德:"真的很抱歉,貝雷。工會已經毀了,情報網自然也沒了,看樣子我沒法再幫上你什麽忙了。"
"怎麽可以這樣!"凱特不滿地嚷道:"你明明說好了要幫我找我弟弟的!你是個大人,說話都不算話嗎?"
"可是……"
"沒有你的幫忙,我們該怎麽在這個大城市裏找區區一個人?你倒是說啊?!"少年怒氣衝衝地吼道。
"不要為難波爾多先生了,凱特。"角鬥士貝雷爾德適時阻止道:"他的工會也沒了,他還被那個殺手追殺,他也很難辦的。我們果然還是另想辦法吧。"
"……其實,也許還有另一個方法。"波爾多突然低聲嘀咕道:"假設凱特先生的弟弟是以奴隸身份被運送來蒙彼利埃的話,市政.府那邊一定會有資料記錄可以追查才對。"
"如果他不是奴隸呢?"
"如果他不是奴隸,那他很有可能早就離開了這個烏煙瘴氣的城市。但這和你們掌握到的情報應該有所出入,對吧?"醫生反問。
貝雷爾德於是和凱特對視了一眼,都試圖反駁波爾多,卻找不到合適的反駁點。
"總之,這比完全沒有線索要好一點。"波爾多聳了聳肩:"看來隻能鋌而走險了——我們潛入市政.府資料室,去追查凱特先生的弟弟的運送記錄吧。"
貝雷爾德白了醫生一眼:"波爾多,你是為了讓我繼續當你的保鏢,才製定這種計劃的吧?"
醫生甚至沒有試圖去否認,狡猾一笑:"當然啊。我幫你,你就幫我,我們不過是互惠互利罷了。"
喜歡光靈行傳
https://www.biqiuge8.com/book/853/16945399.html
請記住本書首發域名:biqiuge8.com。筆趣閣手機版閱讀網址:m.biqiuge8.com
本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)