題三義塔

題三義塔


魯迅


三義塔者,中國上海閘北三義裏遺鳩 [1] 埋骨之塔也,在日本,農人共建之。


奔霆飛焰殲人子,敗井頹垣剩餓鳩。


偶值大心 [2] 離火宅,終遺高塔念瀛洲 [3] 。


精禽 [4] 夢覺仍銜石,鬥士誠堅共抗流。


度盡劫波 [5] 兄弟在,相逢一笑泯恩仇。 【解字】


[1]遺鳩: 無家可歸的鴿子。《魯迅日記》一九三三年六月二十一日:“為西村真琴博士書一橫卷……西村博士於上海戰後得喪家之鳩,持歸養之,初亦相安,而終化去。建塔以藏,且征題詠。率成一律,聊答遐情雲爾。”西村真琴(1883~1956),日本生物學家。一·二八事變時曾來上海。


[2]大心: 佛語,“大悲心”的略稱。《大乘起信論》以“欲拔一切眾生苦”之心為大悲心。


[3]瀛洲: 傳說中的東海神山,此處指日本。


[4]精禽: 精衛。


[5]劫波: 佛語,略稱為劫。古印度傳說,世界經曆若幹萬年便毀滅一次,重新開始,此為一“劫”。後人借來指天災人禍。


本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)