18.11(1/2)

18.11


周有八士 ① :伯達、伯適、伯突、仲忽、叔夜、叔夏、季隨、季媧。 字 詞 釋 義


①八士:文中所說的這八個人已經無從考證。 點 睛 譯 文


周代共有八位有名的士人:伯達、伯適、伯突、仲忽、叔夜、叔夏、季隨、季媧。 智 者 慧 心


首先,孔子為“逸民”進行了分類。


他認為伯夷和叔齊兩個人連一國之君的地位都舍棄不要,對於自己認定的目標,矢誌不渝,視天下為糞土。兩個人是真正達到了“上不降其誌,下不辱其身”的境界。


對於柳下惠和少連兩個人,我們不清楚少連的生平,但是從柳下惠的故事可以看出,孔子認為他對於明知做不好的事情,雖然堅持做了,卻不知變通,結果落得個“降誌辱身”的結局。所以,孔子認為這兩個人較之伯夷和叔齊要次上一等。


再次一等的是虞仲和夷逸,依照南懷瑾先生的觀點,這兩個人應該被稱為“時代的逃兵”。不過他們也算是有自知之明,知道自己對社會沒什麽貢獻,就幹脆隱居起來,不再過問世事。也許正是因為與世無爭,他們才敢暢所欲言,說出比較客觀的評論。


在最後,孔子把自己同這些逸民作個比較,給自己下了一個結論。“無可無不可”表明孔子雖然堅持追求自己的理想,但是不會固執己見,他會順應時代的要求,也就是“用之則行,舍之則藏”的思想。所以,孟子才稱孔子為“聖之時”,即識時務的聖人。


很多學者都認為,這段話是《微子》此篇的主旨,是畫龍點睛的


本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>