16.11

16.11


子曰:“見善如不及,見不善如探湯 ① 。吾見其人矣,吾聞其語矣。隱居以求其誌,行義以達其道。吾聞其語矣,未見其人也。” 字 詞 釋 義


①探湯:把手伸進熱水裏。湯,熱水,沸水。 點 睛 譯 文


孔子說:“看到好的行為,總是唯恐自己做不到。看到不好的言行,則像把手放進沸水中那樣,迅速躲開。我碰到過這類人,也曾聽過這樣的話。但是,為了保全自己的誌向,便避世隱居起來,依照義的標準來貫徹自己的主張觀點。我曾聽過這種話,但是,沒有見過這樣的人。”


本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)