16.1(1/2)

本篇共十四章,其中大多章節都不稱“子曰”而稱“孔子曰”,所以一般認為不是孔子弟子所記。盡管如此,本篇的史料價值仍很高,內容涉及孔子的政治、教育、道德思想等。 16.1


季氏將伐顓臾 ① 。


冉有、季路見於孔子曰:“季氏將有事於顓臾。”


孔子曰:“求!無乃爾是過與?夫顓臾,昔者先王以為東蒙主 ② ,且在城邦之中矣,是社稷之臣也。何以伐為?”


冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”


孔子曰:“求!周任 ③ 有言曰:‘陳力就列 ④ ,不能者止。’危而不持,顛而不扶,則將焉用彼相 ⑤ 矣?且爾言過矣,虎兕出於柙 ⑥ ,龜玉 ⑦ 毀於櫝中,是誰之過與?”


冉有曰:“今夫顓臾,固而近於費 ⑧ 。今不取,後世必為子孫憂。”


孔子曰:“求!君子疾夫舍曰欲之而必為之辭 ⑨ 。丘也聞有國有家者,不患寡而患不均,不患貧而患不安 ⑩ 。蓋均無貧,和無寡,安無傾。夫如是,故遠人不服,則修文德以來之。既來之,則安之。今由與求也,相夫子,遠人不服而不能來也,邦分崩離析而不能守也;而謀動幹戈於邦內。吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭牆之內也。” 字 詞 釋 義


①顓臾:音zhuān yú,當時魯國的附屬國,在今山東省費縣的西北。


②東蒙主:主持東蒙山祭祀的人。東蒙,蒙山,在今天山東省蒙陰縣的南麵。主,主持祭祀的人。


③周任:人名,古時候一位非常有名的史官。


④陳力就列:意思是說把自己的能力顯現出來,按照自己的能力去擔當合適的官職。陳,擺列,展示。列,職位。


⑤相:在盲人身邊,扶助他的人。


⑥兕、柙:兕,音sì,雌性犀牛。柙,音xiá,木籠子,用來關押野獸。


⑦龜玉:代指貴重的物品。龜,即用來占卜的龜甲,因為在當時,占卜


本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>