15.21

15.21


子曰:“君子求 ① 諸己,小人求諸人。” 字 詞 釋 義


①求:《論語注疏》:“求,責也。” 點 睛 譯 文


孔子說:“君子對自己很嚴格,常常責備自己,小人則隻會責怪別人。” 智 者 慧 心


孔子所說的“君子求諸己,小人求諸人”,用我們今天的話說,就是“君子嚴於律己,小人嚴於待人”。聯係當今社會的情況,也許有人會覺得,嚴於待人沒有什麽不好,比方說,對於各種各樣的管理員來說,嚴於待人是他們的職責,也是對他人的負責,怎麽能說是小人呢?這麽說固然不錯,卻沒有完全理解孔子的原意。


要完全理解孔子原意,還需要作一些補充,即“君子寬以待人,嚴於律己;小人寬以律己,嚴於待人”。君子品行高尚,為人謙和,因此不僅能嚴格要求自己,還能寬容別人的不足。而小人卻恰恰相反,不僅看不到自身的不足和缺陷,卻緊盯著別人的不足和缺陷不放。小人的這種行為,也可以用孟子的一句話形容,就是“所求於人者重,而所以自任者輕”。


嚴於律己沒有錯,嚴於待人也沒有錯。但在嚴於待人之前,一定要注意是否也做到了嚴於律己。不管是誰,隻要不嚴於律己,卻嚴於待人,必然會招致別人的抗議。


本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)