第十三封

第十三封


星期日


最親愛的長腿叔叔:


我有一個非常非常不好的消息要告訴您,不過我不會以此來作為開頭的,我要先讓您的心情好起來。


喬若莎·阿伯特已經開始要成為作家了。一首名叫《從我的閣樓》的詩,在二月的月刊上刊載了,並且是在首頁。對於一名新生來說,這是非常大的榮耀。昨天下課的時候,英語老師叫住我,她說我的詩寫得很動人,就是第6行稍微有點煩瑣。我會寄一份給您的,這樣您就可以讀到它了。


讓我再想想看我能不能再想出一點其他的會令人高興的事情——喔!有了!我自己正在悄悄地學習溜冰和滑冰。還有,我也學會了如何從體育館的屋頂上用繩索爬下來,我還會跨越36厘米高的欄杆,我希望在不久以後就可以提升到40厘米。


阿拉巴馬州的主教今天早晨的講道十分精彩。他的題目是《你們不要論斷人,免得你們被論斷》。意思是要求我們要原諒別人的過錯,不能求全責備。我真心希望您能聽到這一章節。


這是一個陽光燦爛的下午,太陽照得人眼花繚亂。鬆樹枝頭懸掛著冰柱,世界一片白雪皚皚的景象。當然,這要除了我,因為我的內心被悲傷壓得無比沉重。


現在我要告訴您那個壞消息了。勇敢,茱蒂!你一定要講出來。


您“確定”您的心情很愉快嗎?我的幾何學和拉丁文掛了。我正在重新讀,下個月就要補考。如果這讓您生氣了,我真的很抱歉。不過,我不是很在意的,因為我學到了很多在必修課上學不到的東西。我已經讀了17本小說,還有一大堆的詩。這包括《名利場》《理查德·法弗爾》《愛麗絲夢遊仙境》等。還有愛默生的《隨筆集》洛克哈特的《斯科特的一生》吉本的《羅馬帝國衰亡史》的第一卷和半本《塞利尼的一生》——他真的很有趣!他經常在早晨外出散步,然後殺一兩個人之後再回家吃早餐。


所以,您瞧,叔叔,我比死讀拉丁文學到的更多。如果我保證以後絕不再掛科了,您能夠原諒我嗎?


您的悲傷的,


茱蒂


本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)